geometria divokého splavu

Autor: Alena Klimová | 11.6.2011 o 19:38 | Karma článku: 0,00 | Prečítané:  104x

[preklad]

ticho.
dych vzkypí
na dne panvice.
100 metrov nad
úrovňou strechy.
kráčam po nerve.
držím rovnováhu.
a bosé nohy
kričia od páľavy.
no zvuky onemeli.
ručičky hodiniek
spätkujú so zrýchlením...
a čas stuhol
v hustom kyslíku.

.....vtom
slovo reže do papiera
tvoju – moju
kožu,
zlepuje črepiny rúk
do geometrie divokého
splavu.

jeden krok
láme sekundu
na kúsky.
nahlas.
skoro ako
pád.
jeden pohľad,
vrhnutý do priepasti
pohybom tieňa na
holý betón.
pomätenosť v
....mútnych očiach-
znamená vidieť
t
v
o
j
u
myseľ,
zamrznutú
niekde vnútri.

preklad z ruského originálu

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

EKONOMIKA

Ani vyšetrovanie Dúhu nepripraví o verejné zákazky. Pozrite sa, čo stavia

Zmluva na výstavbu tunela za 500 miliónov eur rieši korupciu, vyšetrovanie daní nie.

TECH

Miliardy ľudí čoskoro zažijú nevídanú klímu

Klimatická zmena prebieha nad zemou rýchlejšie ako nad oceánmi.


Už ste čítali?